В Монтекатини Терме приехали в одиннадцатом часу, немного позднее, чем планировалось. И спектакль повторился, только в других декорациях. Ехали мы по ярко освещенным улицам, кругом много отдыхающих - в магазинах, ресторанах, просто совершающих променад. Мы глазели на них, они – на нас. И тут наш автобус остановился и, на глазах изумленных прохожих, начал пятиться назад. Веселье в автобусе достигло небывалых размеров, и в какой-то момент одна из наших добровольных массовиков-затейников предрекла: «Сейчас опять пошуршим, как тараканы … или как скарабеи…».
И мы пошуршали (колесики множества чемоданов действительно издавали звуки, напоминающие о фильме «Мумия»), примерно три квартала, но уже не по такой оживленной улице. А потом выяснилось, что в отеле не хватило номеров на всех, и оставшимся придется ночевать в другом отеле. Нам дали провожатого, оказавшегося, не иначе, большим поклонником русской оперы, потому что привел он нас совсем не туда. И мы пошуршали дальше и, наконец, в третьем по счету отеле нашли пристанище.
Отель мне понравился, комната была просторной и чистенькой, ванна тоже, все исправно работало. На мой взгляд, это был один из лучших номеров, в которых нам довелось жить.
Забросив чемоданы в номер, мы пошли на ужин в отель, где размещалась основная часть группы. Видимо в наказание за опоздание, или заботясь о нашем здоровье (на ночь есть вредно), ужин нам приготовили очень скудный, и даже не дали традиционной пасты
. На десерт были прошлогодние апельсины, по вкусу напоминающие опилки (которые я не пробовала, но мне представляется, что они именно таковы
). После такого радушного приема мы не расстроились, а, наоборот, порадовались предусмотрительности СГ, который (желая максимально разнообразить наши впечатления) на две ночи в Монтекатини приготовил нам разные отели.
После блужданий по ночным улицам я совершенно перестала ориентироваться в пространстве, и уже утром выяснилось, что наш отель совсем рядом, в трех минутах ходьбы от первого. Отъезд был назначен на полвосьмого, а к семи часам мы пошли на завтрак, но это тоже оказалось совсем не просто.
Когда мы спустились вниз, входная дверь была заперта, а за стойкой - ни души. Пока Юля пыталась отыскать молодого человека, впустившего нас ночью, мы осматривали окна, прикидывая, нельзя ли этим путем выбраться на свободу. Но наши усилия успехом не увенчались, Юлины тоже, тогда она позвонила в тот, главный, отель, и оттуда пришли две женщины и начали ходить вокруг отеля и стучать во все окна и двери, и наконец, вышел наш заспанный улыбающийся хозяин и открыл дверь. И времени на все ушло меньше, чем на мой рассказ.
Это наш отель
А в этом жили все остальные
Через дорогу от нашего отеля была симпатичная церковь, мы зашли туда после завтрака.
Внутри никого не было, было тихо, как-то очень
покойно, и я, воспринимающая все посещаемые соборы как своего рода музеи, впервые почувствовала, что это – ХРАМ. И в таком просветленном состоянии я и отправилась во Флоренцию.